咸阳万能胶厂 《苏幕遮》原文及赏析
《苏幕遮》原文及赏析咸阳万能胶厂
语:宋代盛行的种文学体裁,宋词是种相对于古体诗的新体诗歌之,标志宋代文学的'成就。下面小编给大分享《苏幕遮》原文及翻译,供大参考学习。
原文
碧云天,黄叶地,秋连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水,芳草情,在斜阳外。
黯乡魂,追旅思,夜夜除非,好梦留人睡。明月楼休倚,酒入愁肠,化作相思泪。
注释
①此调原为西域传入唐教坊曲。“苏幕遮”是当时昌国语之音译。宋代词 用此调是另度新曲。又名《云雾敛》、《鬓云松令》。双调,六十二字,上下片各五句四仄韵。
②黯:形容心情忧郁。黯乡魂:用江淹《别赋》“黯然销魂”语。
③追:追随,可引申为纠缠。旅思:羁旅之思。
赏析
此词抒写乡思旅愁,以铁石心肠人作黯然销魂语咸阳万能胶厂,尤见挚。
“碧云天,黄叶地”二句,低,俯仰,展现了际天地的苍莽秋景,为元代实甫《西厢记》“长亭送别”折所本。
“秋连波”二句,落笔于天厚地之间的浓郁的秋和绵邈秋波:秋与秋波相连于天边,保温护角专用胶而依偎着秋波的则是空翠而略带寒意的秋烟。这里,碧云,黄叶,绿波,翠烟,构成幅彩斑斓的画面。
“山映斜阳”句复将青山摄入画面,并使天、地、山、水融为体,交相辉映。同时,“斜阳”又点出所状者乃是薄幕时分的秋景。
“芳草情”二句,由眼中实景转为意中虚景,而离情别绪则隐寓其中。埋怨“芳草”情,正见出作者多情、重情。
下片“黯乡魂”二句,径直托出作者心头萦绕不去、纠缠不已的怀乡之情和羁旅之思。
奥力斯 保温护角专用胶批发 联系人:王经理 手机:13903175735(微信同号) 地址:河北省任丘市北辛庄乡南代河工业区
“夜夜除非”二句是说只有在美好梦境中才能暂时泯却乡愁。“除非”说明舍此别可能。但天涯孤旅,“好梦”难得,乡愁也就暂时计可消了。
“明月楼”句顺承上文:夜间为乡愁所扰而好梦难成,便想登楼远眺,以遣愁怀;但明月团团,反使他倍感孤与怅惘,于是发出“休倚”之叹。
歇拍二句,写作者试图借饮酒来消释胸中块垒,但这遣愁的努力也归于失败:“酒入愁肠,化作相思泪”。全词低徊婉转,而又不失沉雄清刚之气,是真情流溢、大笔振迅之作。
【《苏幕遮》原文及赏析】相关文章:
《苏幕遮》原文赏析09-25
《苏幕遮·碧云天》原文及赏析03-21
《苏幕遮·怀旧》原文翻译与赏析03-22
《苏幕遮·怀旧》赏析03-11
范仲淹《苏幕遮》赏析04-06
古诗赏析:苏幕遮04-09
《苏幕遮·怀旧》原文鉴赏03-25
《苏幕遮·怀旧》原文及翻译04-07
《苏幕遮·怀旧》原文及鉴赏10-08咸阳万能胶厂
相关词条:玻璃棉毡 塑料挤出机 预应力钢绞线 铁皮保温 万能胶生产厂家